Vision Translation Service is Your Best Choice!

Contact us: (02)2362-1990

品質控制

品質控制

遠見翻譯社」的翻譯人員精益求精、實事求是,為提供客戶盡善盡美、無可挑剔的翻譯服務,我們制訂以下的嚴格規範來進行對翻譯品質的掌握:


1、嚴格篩選翻譯人員,並全程考核


嚴格的翻譯人員篩選和考核過程,是「遠見翻譯社」為客戶提供高品質翻譯服務的基礎,長期以來我們一貫注重人才的發掘與培養,多年來已積累許多卓越傑出的翻譯人員及管理精英。


「遠見翻譯社」的專職翻譯人員,大多是來自各大著名高等學府、各大科研機構的專家,各專業領域的資深翻譯,和頂尖大學的博士碩士等高素質人才,所有這些專職或兼職翻譯人員的考核,均由我們公司內部的高級翻譯、編校、學者、外籍專家,層層試譯、篩選面試,達到下述四點嚴格的要求才能開始為您服務:


(1).必須擁有豐富的外文水準,熟練運用至少一門外國語言;

(2).具備深邃的中文作文功力,中文表達能力強;

(3).必須具備某一領域的專業背景,並獲得相應專業學位,受過相關專業技術培訓,在該領域具有豐富的工作經驗;

(4).三年以上的專業翻譯經驗。


「遠見翻譯社」對所屬的翻譯人員,每次翻譯專案的完成都進行評分和記錄,對他們的職業操守和責任心做客觀評價,嚴格審核表現優異的翻譯人員,這也是「遠見翻譯社」維護公司良好信譽的最佳方法。




2、完善的內部管理制度


「遠見翻譯社」建立有完善的內部管理制度,完善的內部管理制度有效地確保作業流暢,從人員接聽電話到翻譯完成、列印裝訂,每個環節分工明確,責任清楚,另外,高度的現代化的辦公設備,使翻譯實績不僅表現在每週的報表上,管理人員更可以透過電腦即時對進度和品質進行抽測。


另有良好學歷、資深經歷的翻譯顧問或管理人員,能為客戶提供各種疑難問題的即時解答,加上周全的員工培訓計畫,使每一位同仁都能適應其特殊的工作崗位,經驗豐富的IT工作人員,也在第一時間解決了各種IT相關疑難問題。




3、軟硬體技術支援


種類豐富的電腦軟體及版本支援,使我們能滿足不同客戶的需求,主機FTP的設置,提升與客戶端大檔案的傳送速度,網路知識的深入應用,既為翻譯人員提供了廣闊的資訊資源,也使我們與遠端客戶間的溝通更為方便,另外,配備高解析度的圖形掃描器,可為客戶提供清晰的圖像稿件,凡此種種,均是設身處地的站在客戶角度,來思索如何提供給客戶一個最佳的解決方案。




4、科學的翻譯流程


(1).專案分析:由一名高級翻譯,對客戶的稿件內容進行初步分析,確定專業範圍和難易程度;

(2).成立相應的專案小組:專案小組由若干專業翻譯人員組成,並指派一名經驗豐富的高級翻譯或專案經理;

(3).建立專有名詞對照表:在翻譯專案進行前,高級翻譯或專案經理摘錄出翻譯稿件中的關鍵字組和專業辭彙,建立一個統一的「專有名詞對照表」,每個專業翻譯人員需根據「專有名詞對照表」進行翻譯;

(4).正式翻譯:為保證高品質的翻譯,在翻譯過程中,專案成員會經常溝通,專案經理則負責整個翻譯過程;

(5).顧問或專家校稿:請資深翻譯對譯稿進行最後把關;

(6).品質追蹤:翻譯專案完成後,由專人準時將完成的譯稿交付客戶,並對翻譯稿件進行品質追蹤,如客戶提出修改需求,翻譯管理部門會立即且認真地進行修改。




遠見翻譯社」的翻譯人員實事求是,精益求精,為提供客戶盡善盡美的翻譯,制定了以下嚴格制度來進行對翻譯品質品質控制:


1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核


嚴格的翻譯人員篩選和考核過程,是哈佛翻譯社為客戶提供高品質翻譯服務的基礎,長期以來我們一貫注重人才的挖掘與培養,多年來已積累許多卓越傑出的翻譯人員及管理精英。


遠見翻譯社的專職或兼職高級翻譯,大多是來自各大著名高等學府、各大科研機構的專家,各專業領域的資深翻譯,和頂尖大學的博士碩士等高素質人才。所有這些專職或兼職翻譯人員的考核,均由我們公司內部的高級翻譯、編校、學者、外籍專家,層層試譯、篩選、面試,達到了我們的要求才會錄用。


多年的翻譯實務經驗和管理知識使我們深刻體會,翻譯人員的翻譯品質,不僅取決於其語言知識和用字用詞技巧,也同樣決定於他們的專業知識與技術,有鑒於此,我們制定了一套獨特的翻譯人員評審和錄用標準:


(1)必須具有很高的外文水準,可以熟練運用至少一門外語;

(2)具備很深的中文功底,中文表達能力強;

(3)必須具備某一領域的專業背景並獲得相應專業學位,受過相關專業技術培訓,在該領域具有豐富的工作經驗;

(4)每個譯員必須具有三年以上專兼職翻譯經驗。


遠見翻譯社對我們所屬的專職或兼職翻譯人員,其每次翻譯專案的完成都進行評分和記錄,對他們的職業操守和責任心做客觀評價,作為是否繼續合作的標準,遠見翻譯社只選用經嚴格審核後表現優異的翻譯人員,這也是我們維護公司良好信譽的方法之一。




2、完善的內部管理制度


遠見翻譯社建立有完善的內部管理制度,完善的內部管理制度有效地保障了作業流暢,從人員接聽電話到翻譯完成、列印裝訂,每個環節分工明確,責任到位,另外,高度的現代化的辦公設備,使翻譯實績不僅表現在每週的報表上,管理人員更可以透過電腦即時對進度和品質進行抽測。另有具有良好學歷,資深經歷的翻譯顧問或管理人員,能為客戶提供各種疑難問題的即時解答,加上周全的員工培訓計畫,使每一位同仁都能適應其特殊的工作崗位,經驗豐富的IT工作人員,也在第一時間解決了各種電腦疑難問題。




3、硬體技術支援


種類豐富的軟體及版本支援,能滿足不同客戶的需求,主機FTP的設置大大提高了檔案傳送的速度,Internet知識的深入應用,既為翻譯人員提供了廣闊的資訊資源,又方便了與遠端客戶間的溝通,便利的光碟燒錄服務,極大程度地改善了隨身碟空間不足的問題,為大容量的客戶檔案存放與攜帶,提供最佳解決方案,高解析度圖形掃描器,盡可能的為客戶提供清晰的圖像稿件。




4、科學的翻譯流程


(1)專案分析:由一名高級翻譯,對客戶的稿件內容進行初步分析,確定專業範圍和難易程度;

(2)成立相應的專案小組:專案小組由若干專業翻譯人員組成,並指派一名經驗豐富的高級翻譯或專案經理;

(3)建立專有名詞對照表:在翻譯專案進行前,高級翻譯或專案經理摘錄出翻譯稿件中的關鍵字組和專業辭彙,建立一個統一的「專有名詞對照表」,每個專業翻譯人員需根據「專有名詞對照表」進行翻譯;

(4)正式翻譯:為保證高品質的翻譯,在翻譯過程中,專案成員會經常溝通,專案經理則負責整個翻譯過程;

(5)顧問或專家校稿:請資深翻譯對譯稿進行最後把關;

(6)品質追蹤:翻譯專案完成後,由專人準時將完成的譯稿交付客戶並,對譯稿進行品質追蹤,如客戶提出修改需求,翻譯管理部門絕對會即時且認真地進行修改。


遠見 - 論文翻譯服務團隊 論文翻譯服務電話 (02)2362-1990 論文翻譯服務傳真 (02)2363-4309 論文翻譯服務信箱 service@vision-tran.com.tw

價格合理

影響翻譯價格的因素主要有語言種類、專業程度、字數、交件時間等,不同語言種類、不同領.. Read more!

準時交件

準時交件是我們專業堅持中的第一條原則。我們深深地體認資本市場的運作機制,翻譯得再好的.. Read more!

品質控制

「遠見翻譯社」的翻譯人員精益求精、實事求是,為提供客戶盡善盡美、無可挑剔的翻譯.. Read more!

免費估價

如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式或.. Read more!

論文編修

論文翻譯分類:畢業論文、學術論文、碩士論文、博士論文、學位論文、科技論文、醫學.. Read more!

各行業特殊翻譯

針對醫學、法律、文學、金融、科技、工程等各專業領域的特殊翻譯,「遠見翻譯社」都可以.. Read more!

翻譯美學

翻譯,是一門藝術,非常需要時間的淬練,一般我們說翻譯作品要「達意」、「傳神」,所謂.. Read more!

眾多翻譯語種

「遠見翻譯社」是一家從事多語種翻譯服務的專業翻譯機構,翻譯語種涵蓋英語、日語、阿拉伯.. Read more!